涙そうそう - なつかわりみ - 歌词翻译及罗马音译整理
泪光闪闪 - 夏川りみ
古いアルバムめくり (翻开旧相簿)
ふるいアルバムあるばむめくり
furui arubamu mekuri
ありがとうってつぶやいた (轻声说着谢谢)
ありがとうってつぶやいた
arigatouttetsubuyaita
いつもいつも胸の中 励ましてくれる人よ (总是 总是 在心中鼓励着我的人啊)
いつもいつもむねのなか はげましてくれるひとよ
itsumoitsumo mune no naka hagemashi tekureru nin yo
晴れ渡る日も 雨の日も (晴天也好 雨天也好)
はれわたるひも あめのひも
hare wataru nichi mo ame no nichi mo
浮かぶあの笑颜 (浮现的那笑容)
うかぶあのえがお
uka buano egao
想い出远くあせても (就算回忆远去 褪色了也好)
おもいでとおくあせても
omoide tooku asetemo
おもかげ探して (我依然寻找那影迹)
おもかげさがして
omokage sagashi te
よみがえる日は 涙そうそう (当回忆复苏的那一日 总令我泪光闪闪)
よみがえるひは なだそうそう
yomigaeru nichi ha namida sousou
一番星に祈る それが私のくせになり (对着第一颗升起的星星祈祷 那已成了我的习惯)
いちばんぼしにいのる それがわたしのくせになり
ichiban hoshi ni inoru sorega watashi nokuseninari
夕暮れに见上げる空 (在黄昏仰望着天空)
ゆうぐれにみあげるそら
yuugure ni miage ru sora
心いっぱいあなた探す (满心寻找你的踪影)
こころいっぱいあなたさがす
kokoro ippaianata sagasu
悲しみにも 喜びにも (悲伤也好 喜悦也好)
かなしみにも よろこびにも
kanashimi nimo yorokobi nimo
おもうあの笑颜 (想念的那笑容)
おもうあのえがお
omouano egao
あなたの场所から私が (如果从你那边能看见我)
あなたのばしょからわたしが
anatano basho kara watashi ga
见えたら きっといつか (我相信总有一天)
みえたら きっといつか
mie tara kittoitsuka
会えると信じ 生きてゆく (一定能见面而活着)
あえるとしんじ いきてゆく
ae ruto shinji iki teyuku
晴れ渡る日も 雨の日も (晴天也好 雨天也好)
はれわたるひも あめのひも
hare wataru nichi mo ame no nichi mo
浮かぶあの笑颜 (浮现的那笑容)
うかぶあのえがお
uka buano egao
想い出远くあせても (即使回忆已远离褪色)
おもいでとおくあせても
omoide tooku asetemo
さみしくて 恋しくて (如此孤单 如此眷恋)
さみしくて こいしくて
samishikute koishi kute
君への想い 涙そうそう (对你的思念让我泪光闪闪)
きみへのおもい なだそうそう
kun heno omoi namida sousou
会いたくて 会いたくて (好想见你 好想见你)
あいたくて あいたくて
ai takute ai takute
君への想い 涙そうそう (对你的思念让我 泪光闪闪)
きみへのおもい なだそうそう
kun heno omoi namida sousou
我要评论