《朋友~启程的时候~》中文歌词及音译


友〜旅立ちの时〜 - ゆず - 歌词翻译及罗马音译整理

朋友启程的时候 - ゆず

友 今君が见上げる空は (朋友 现在你所仰望的天空)

とも いまきみがみあげるそらは

tomo ima kun ga miage ru sora ha

どんな色に见えていますか? (看起来是什么样的颜色呢?)

どんないろにみえていますか?

donna shoku ni mie teimasuka ?

友 仆たちにできることは (朋友 我们能做的事情)

とも ぼくたちにできることは

tomo boku tachinidekirukotoha

限りあるかもしれないけれど (虽然可能有限)

かぎりあるかもしれないけれど

kagiri arukamoshirenaikeredo

确かな答えなんて何一つない旅さ (这是一个不会有肯定答案的旅程)

たしかなこたえなんてなにひとつないたびさ

tashika na kotae nante nani hitotsu nai tabi sa

心揺れて迷う时も (心慌意乱的时候)

こころゆれてまようときも

kokoro yure te mayou toki mo

ためらう気持ちそれでも (感到犹豫不决的时候)

ためらうきもちそれでも

tamerau kimochi soredemo

支えてくれる声が (给予我支持的声音)

ささえてくれるこえが

sasae tekureru koe ga

気付けば いつもそばに (用心观察的话 会发现它一直在我身边)

きづけば いつもそばに

kizuke ba itsumosobani

友 进むべき道の先に (朋友 在前进的道路前端)

とも すすむべきみちのさきに

tomo susumu beki michi no sakini

どんなことが待っていても (不论是什么在等着你)

どんなことがまっていても

donnakotoga matsu teitemo

友 この歌を思い出して (朋友 请想起这首歌)

とも このうたをおもいだして

tomo kono utawo omoidashi te

仆らを繋ぐこの歌を (这首联系着我们的歌)

ぼくらをつなぐこのうたを

bokura wo tsunagu kono utawo

明日の行方なんて谁にも分からないさ (明天的去向 没有人知道)

あしたのゆくえなんてだれにもわからないさ

ashita no namegata nante dare nimo waka ranaisa

风に揺れる花のように (就像随风摇曳的花朵)

かぜにゆれるはなのように

kaze ni yure ru hana noyouni

确かめ合えたあの日の 约束胸に信じて (彼此确认那一天的约定 我内心深信着)

たしかめあえたあのひの やくそくむねにしんじて

tashika me ae taano nichi no yakusoku mune ni shinji te

未来へ 歩いてゆくよ (向未来大步迈进吧)

みらいへ あるいてゆくよ

mirai he arui teyukuyo

Wow 远く 远く (噢 遥远的 遥远的)

Wow とおく とおく

wow tooku tooku

Wow 终わらない梦 (噢 无止境的梦想)

Wow おわらないゆめ

wow owa ranai yume

Wow 强く 强く (噢 坚强地 坚强地)

Wow つよく つよく

wow tsuyoku tsuyoku

Wow 新たな日々へと旅立つ时 (噢 向全新的日子启程的时刻)

Wow あらたな日々ひびへとたびだつとき

wow arata na hibi heto tabidatsu toki

友 さようならそしてありがとう (朋友 再见了。谢谢。)

とも さようならそしてありがとう

tomo sayounarasoshitearigatou

再び会えるその时まで (直到再相会的时候)

ふたたびあえるそのときまで

futatabi ae rusono toki made

友 仆たちが见上げる空は (朋友 我们所仰望的那片天空)

とも ぼくたちがみあげるそらは

tomo boku tachiga miage ru sora ha

どこまでも続き 辉いてる (无论何时都依然耀眼)

どこまでもつづき かがやいてる

dokomademo tsuzuki kagayai teru

同じ空の下 (在这同一片天空下)

おなじそらのした

onaji sora no shita

どこかで仆たちは いつも繋がっている (我们会在某处 一直这样相连着)

どこかでぼくたちは いつもつながっている

dokokade boku tachiha itsumo tsunaga tteiru


内容版权声明:除非注明,否则皆为本站原创文章。

转载注明出处:https://11000011.com/?id=366

« 上一篇 下一篇 »

我要评论

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法、交流您的观点。

主机推荐

  • 搬瓦工