永远の月 - なつかわりみ - 歌词翻译及罗马音译整理
- 夏川りみ
见上げた空には 月の明かり (抬头仰望天空 明亮的月光)
みあげたそらには つきのあかり
miage ta sora niha gatsu no akari
清らかなこの夜を 照らしているの (照耀着这清冷的夜)
きよらかなこのよるを てらしているの
kiyorakana kono yoru wo tera shiteiruno
言叶にできない この想いが (无法言喻的这份思念)
ことばにできない このおもいが
kotoba nidekinai kono omoi ga
大切な あなたへと 届きますように (希望能传达给最珍惜的你)
たいせつな あなたへと とどきますように
taisetsu na anataheto todoki masuyouni
そっとあの时 触れた唇 (那时轻轻亲吻的双唇)
そっとあのとき ふれたくちびる
sottoano toki fureta kuchibiru
恋に堕ちた ふたりがいたの (那坠入爱河的两个人)
こいにおちた ふたりがいたの
koi ni ochi ta futarigaitano
どんなに远くに 离れても (不管分离多远)
どんなにとおくに はなれても
donnani tooku ni hanare temo
いつまでも 変わらない あなたへの想い (我对你的思念永远都不会改变)
いつまでも かわらない あなたへのおもい
itsumademo kawa ranai anataheno omoi
时は流れ 人は何処へと (不管时光流逝 不管身在何处)
ときはながれ ひとはどこへと
toki ha nagare nin ha doko heto
风に吹かれ 孤独を抱え (任风吹着 怀抱着孤独)
かぜにふかれ こどくをかかえ
kaze ni fuka re kodoku wo dae
私の心は あの日のまま (我的心 从那天起没有改变过)
わたしのこころは あのひのまま
watashi no kokoroha ano nichi nomama
ひそやかに ひそやかに (静静的 静静的)
ひそやかに ひそやかに
hisoyakani hisoyakani
あなたを想う (思念着你)
あなたをおもう
anatawo omou
いつまでも いつまでも (永远 永远)
いつまでも いつまでも
itsumademo itsumademo
あなたを想う (思念着你)
あなたをおもう
anatawo omou
我要评论