×

音乐

《送你的花束》中文翻译及罗马音译

mtsym mtsym 发表于2019-10-04 浏览3307 评论0

花束を君に - うただヒカルひかる - 歌词翻译及罗马音译整理

送你的花束 - 宇多田ヒカル

普段からメイクしない君が薄化妆した朝 (平常不化妆的你 早上化了淡妆)

ふだんからメイクめいくしないきみがうすげしょうしたあさ

fudan kara meiku shinai kun ga usugeshou shita asa

始まりと终わりの狭间で 忘れぬ约束した (在开始与结束的短暂时间里 许下忘不了的约定)

音乐

《Darling》拼音罗马音译

mtsym mtsym 发表于2019-10-04 浏览6748 评论0

Darling - にしのカナかな - 歌词翻译及罗马音译整理

Darling - 西野カナ

ねぇ Darling ねぇ Darling (喂 Darling 喂 Darling)

ねぇ Darling ねぇ Darling

nee darling nee darling

またテレビつけたままで (又把电视开着睡着)

またテレビてれびつけたままで

mata terebi tsuketamamade

音乐

《Hello / How are you?》拼音罗马音译

mtsym mtsym 发表于2019-10-04 浏览4106 评论0

ハロ/ハワユ - かの - 歌词翻译及罗马音译整理

Hello / How are you? - 鹿乃

ハロ 窗を开けて 小さく呟いた (Hello 打开窗户 轻声低语)

ハロはろ まどをあけて ちいさくつぶやいた

haro mado wo hirake te chiisa ku gen ita

ハワユ 谁もいない 部屋で一人 (How are you? 谁也不在的 房间里独自一人)

ハワユはわゆ だれもいない へやでひとり

音乐

《月光花》中文歌词及音译

mtsym mtsym 发表于2019-10-04 浏览3363 评论0

月光花 - ふづき - 歌词翻译及罗马音译整理

月光花 - ふづき

悲しげに咲く花に 君の面影を见た (悲伤地开放的花 使我回想起你的脸)

かなしげにさくはなに きみのおもかげをみた

kanashi geni saku hana ni kun no omokage wo mita

大好きな雨なのに 何故か今日は冷くて (虽是最喜欢的雨 为何今天如此冰冷)

だいすきなあめなのに なぜかきょうはつめたくて

音乐

《印记》中文歌词及音译

mtsym mtsym 发表于2019-10-04 浏览4137 评论0

しるし - Mr.Children - 歌词翻译及罗马音译整理

印记 - Mr.Children

最初からこうなることが 决まっていたみたいに (仿佛一切在开始时就已注定结局般)

さいしょからこうなることが きまっていたみたいに

saisho karakounarukotoga kima tteitamitaini

违うテンポで刻む 鼓动を互いが闻いてる (感触著彼此用不同节奏刻划下的心跳)

ちがうテンポてんぽできざむ こどうをたがい

音乐

《君色シグナル》拼音罗马音译

mtsym mtsym 发表于2019-10-04 浏览2554 评论0

君色シグナル - はるなるな - 歌词翻译及罗马音译整理

  • 春奈るな

放课后 二人で过ごした教室 (放学后 两个人一起在教室度过)

ほうかご ふたりですごしたきょうしつ

houkago futari de sugo shita kyoushitsu

机の上 梦中ではずむ君の声 (桌子上 睡着的你兴奋地说着梦话)

つくえのうえ むちゅうではずむきみのこえ

音乐

《365日》中文歌词及音译

mtsym mtsym 发表于2019-10-04 浏览2984 评论0

365日 - Mr.Children - 歌词翻译及罗马音译整理

  • Mr.Children

闻こえてくる 流れてくる (听见 四处所流传而来的声音)

きこえてくる ながれてくる

kiko etekuru nagare tekuru

君を巡る 抑えようのない思いがここにあんだ (是围绕着你 我所压抑不住的情感 就在这里)

きみをめぐる おさえようのないおもいがここにあんだ